Digitale diensten
Boekencollectie
Een van de uitdagingen daarbij is het metadateren van anderstalige boeken. Dit vraagt om annotatoren die de betreffende taal beheersen, en dat is niet altijd eenvoudig te organiseren. Daarom startten we in juli een pilot om te onderzoeken hoe we dit proces efficiënter en structureler kunnen inrichten. Een eerste zichtbaar resultaat was de themalijst met Arabische bestsellers voor volwassenen.
Daarnaast zijn we betrokken bij de pilot de Bibliotheek op school nieuwkomersonderwijs van Stichting Lezen. Dit project helpt bibliotheken bij het samenstellen van een rijke anderstalige collectie. Voor vijf talen, Arabisch, Pools, Farsi, Engels en Spaans, zijn inmiddels titellijsten ontwikkeld die regelmatig worden aangevuld. Een deel van deze titels is al beschikbaar in onze webshop, de overige titels voegen we waar mogelijk op termijn toe.
De groeiende vraag naar anderstalige boeken wordt bevestigd door de cijfers van CPNB: in 2025 bestond 22% van de markt uit anderstalige titels, waarvan het grootste deel Engelstalig. Daarom breiden we in 2026 ons Engelstalige aanbod verder uit, met extra aandacht voor jeugd- en jongerentitels en non-fictie. Ook blijven we werken aan de uitbreiding van ons aanbod in andere talen, zoals Arabisch, Pools, Oekraïens en Turks.
De bibliotheek is een ontmoetingsplek voor iedereen, en het aanbod weerspiegelt die diversiteit. Niet alleen in genres, thema’s en leesniveaus, maar ook in talen. In 2025 hebben we daarom belangrijke stappen gezet om ons anderstalige aanbod uit te breiden.
De bibliotheek is een ontmoetingsplek voor iedereen, en het aanbod weerspiegelt die diversiteit. Niet alleen in genres, thema’s en leesniveaus, maar ook in talen. In 2025 hebben we daarom belangrijke stappen gezet om ons anderstalige aanbod uit te breiden.
Een van de uitdagingen daarbij is het metadateren van anderstalige boeken. Dit vraagt om annotatoren die de betreffende taal beheersen, en dat is niet altijd eenvoudig te organiseren. Daarom startten we in juli een pilot om te onderzoeken hoe we dit proces efficiënter en structureler kunnen inrichten. Een eerste zichtbaar resultaat was de themalijst met Arabische bestsellers voor volwassenen.
Daarnaast zijn we betrokken bij de pilot de Bibliotheek op school nieuwkomersonderwijs van Stichting Lezen. Dit project helpt bibliotheken bij het samenstellen van een rijke anderstalige collectie. Voor vijf talen, Arabisch, Pools, Farsi, Engels en Spaans, zijn inmiddels titellijsten ontwikkeld die regelmatig worden aangevuld. Een deel van deze titels is al beschikbaar in onze webshop, de overige titels voegen we waar mogelijk op termijn toe.
De groeiende vraag naar anderstalige boeken wordt bevestigd door de cijfers van CPNB: in 2025 bestond 22% van de markt uit anderstalige titels, waarvan het grootste deel Engelstalig. Daarom breiden we in 2026 ons Engelstalige aanbod verder uit, met extra aandacht voor jeugd- en jongerentitels en non-fictie. Ook blijven we werken aan de uitbreiding van ons aanbod in andere talen, zoals Arabisch, Pools, Oekraïens en Turks.